Forum Bankai-Team [ScanTrad Bleach]
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum de l'ancienne équipe de ScanTrad Bankai-Team
 
Le SiteLe Site  AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -17%
Casque de réalité virtuelle Meta Quest 2 ...
Voir le deal
249.99 €

 

 Bleach 498 - The Black Rescuer

Aller en bas 
+43
NELL-sama je t'aime
Koshiro
anasdahala
Wissam-Taicho
JeanJean
VildiK
Kurosaki Isshin
Seijiro
Hanma-Baki
Nagini
Seymour
tinyevil
JohnBarry
komamura-san
Nathan Drake
doudache
Ashrack
Bébé
M.L'abeille
Requiem94
VoodooChild
TychusFindlay
DARTH KILLER
_Max_
Unamed
shunsuimc971
Corned Beef
Kmaru
woufeigh
carbone12
Anor
Ryuken
madara_sama
Zian
MonEd
-Kurasa-
Glorfindel
Dark'
MsFRobin
Kisuk
kakarouto
_Nexus_
47 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
AuteurMessage
Anor
5ème officier
5ème officier
Anor


Masculin Nombre de messages : 628

Localisation : Las Noches
Date d'inscription : 01/10/2009

Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Bleach 498 - The Black Rescuer   Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Icon_minitimeLun 2 Juil 2012 - 19:16

Citation :
Sans parler Japonais, je parie que la traduction littérale de Senkaimon correspond à celle donnée par Mangareader. Et si on interprète les choses sous un certain angle, on peut effectivement dire qu'un Garganta est : "a door between worlds", sans que ce soit un Senkaimon.
Si tu ne connais rien au japonais, tu devrais éviter de te prononcer ainsi sur les traductions. Urahara utilise bien le terme "Senkaimon" (j'ai vérifié la raw), qui veut justement dire en français "Porte qui traverse les mondes".

Si tu veux, je te fais même la démonstration avec image et kanji à l'appui. Il n'y a aucun doute à avoir sur ce point.
Revenir en haut Aller en bas
Sylphe
5ème officier
5ème officier
Sylphe


Masculin Nombre de messages : 538

Age : 36
Date d'inscription : 08/03/2012

Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Bleach 498 - The Black Rescuer   Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Icon_minitimeLun 2 Juil 2012 - 19:47

Je confirme les propos de Anor. Senkaimon s'écrit en Kanji comme suit : 穿界門 alors que que les caractères pour Garganta sont : 黒腔
Et force est d'admettre que dans le raw, la retranscription des caractères Kanji est exactement la même que pour le mot "Senkaimon", comme en témoigne cette image :
Spoiler:

Urahara ouvre donc bien un Senkaimon, il n'y a pas débat la dessus !
Revenir en haut Aller en bas
Bébé
Membre banni



Nombre de messages : 1294

Date d'inscription : 24/08/2010

Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Bleach 498 - The Black Rescuer   Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Icon_minitimeMer 4 Juil 2012 - 10:40


Citation :
C'est simple, si Ichigo traverse un couloir (je sais plus comment ça s'appelle) c'est que c'était un senkaimon, si Ichigo traverse une zone de vide dans laquelle il est obligé de créer se créer un chemin c'était un garganta.

Le prochain chapitre départagera de façon certaine.

Yep , c'était bien un Gargantua . Kubo a donc fait 2 grossières erreurs , sur le nom et la forme .


Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Bleach 498 - The Black Rescuer   Bleach 498 - The Black Rescuer - Page 5 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Bleach 498 - The Black Rescuer
Revenir en haut 
Page 5 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
 Sujets similaires
-
» Bleach 499 - Rescuer In The Dark
» Bleach 500 - Rescuer In The Deep Dark
» Bleach Film 3 - Fade to Black
» Bleach 321 - Black Briers and Brambles
» Bleach 374 - Gray Wolf Red Blood Black Clothing White Bone

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Bankai-Team [ScanTrad Bleach] :: Manga :: Release!-
Sauter vers: