Forum Bankai-Team [ScanTrad Bleach]
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum de l'ancienne équipe de ScanTrad Bankai-Team
 
Le SiteLe Site  AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -39%
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON ...
Voir le deal
1190 €

 

 Chap239FR V1

Aller en bas 
+10
shao
jethro
vincent
3Z3K13L
GotenSon
lOOkY
Saber
sogeking
Raidan
The Zang
14 participants
AuteurMessage
The Zang
*Admin*
The Zang


Masculin Nombre de messages : 4024

Localisation : Genève
Date d'inscription : 19/03/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeVen 18 Aoû 2006 - 16:24

Dispo sur le site :)

_________________
Chap239FR V1 Bandh-487b526db1dad91e3cab913a36fd1b35
Chap239FR V1 The_Zang


Dernière édition par le Dim 29 Oct 2006 - 15:03, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://www.bankai-team.com/
Raidan
Lieutenant
Lieutenant
Raidan


Masculin Nombre de messages : 2150

Age : 32
Localisation : marseille
Date d'inscription : 19/10/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeVen 18 Aoû 2006 - 16:56

VZ parcequ'elle est aussi rapide que Zoro XD ok je sors :lol1:!
ba la je dois dire que la BKT tape fort ^^ !!!
on pulverise les records de vitesse :Smie:! et ca fait plaisir

ptin prochain chap au heuco mundo ? c'est JUOISSIF :branleur:! Chap239FR V1 Nnngifco

me langui de revoir ishida en action !!! my favorit character
Revenir en haut Aller en bas
http://raidan91.deviantart.com/
sogeking
Mouchard
Mouchard
sogeking


Nombre de messages : 110

Localisation : l'ile des tireurs d'élites
Date d'inscription : 10/08/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeVen 18 Aoû 2006 - 17:08

merci a toue la team !
Revenir en haut Aller en bas
Saber
5ème officier
5ème officier
Saber


Masculin Nombre de messages : 567

Age : 34
Localisation : Nice
Date d'inscription : 23/07/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeVen 18 Aoû 2006 - 18:38

Merci et bravo à la bkt pour le travail rapide !!!!! le prochain chap va etre encore mieux que celui-la !!!! Chap239FR V1 Lee54 Chap239FR V1 Lee57
Revenir en haut Aller en bas
lOOkY
Humain
Humain
lOOkY


Masculin Nombre de messages : 298

Age : 39
Date d'inscription : 24/05/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeVen 18 Aoû 2006 - 19:04

Merci les gars pour ce chap c'est du bon boulot.

_______________
Je suis capable du meilleur et du pire. Mais, dans le pire, c’est moi le meilleur
Revenir en haut Aller en bas
GotenSon
*Admin*
GotenSon


Masculin Nombre de messages : 1624

Age : 35
Localisation : A 20m de la mediterranée
Date d'inscription : 01/10/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeVen 18 Aoû 2006 - 19:28

Gros merci a Jethro pour la trad Wink

Vivement le prochain chap pour voir a quoi ressmble le passage dans l'hueco mundo (plus dangereux que celui de la SS ?)

_________________
Chap239FR V1 Ginoz9
Revenir en haut Aller en bas
3Z3K13L
Humain
Humain
3Z3K13L


Masculin Nombre de messages : 223

Age : 40
Date d'inscription : 02/08/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeVen 18 Aoû 2006 - 21:40

hu hu hu c'est un peu mou comme chap sinon y a une net amélioration de l'histoire, même si ichigo n'est pas à 100%....
Par contre c'est une bonne chose que chad évolue (il était temps ^^)
Maintenant, une grande impatence pour le prochain chapitre......
Revenir en haut Aller en bas
GotenSon
*Admin*
GotenSon


Masculin Nombre de messages : 1624

Age : 35
Localisation : A 20m de la mediterranée
Date d'inscription : 01/10/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeSam 19 Aoû 2006 - 3:23

La v1 est désormais dispo sur le site Wink
Bonne nuit Wink

_________________
Chap239FR V1 Ginoz9
Revenir en haut Aller en bas
vincent
4ème officier
4ème officier



Masculin Nombre de messages : 806

Age : 43
Localisation : Chaweng beach , 15 km de Ban Kai beach (Thailande)
Date d'inscription : 13/12/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeSam 19 Aoû 2006 - 13:27

Wahou :shoked:! Je viens de rentrer et ... la v1 est deja la :Smie:!
Merci a la team :lee:!
Revenir en haut Aller en bas
The Zang
*Admin*
The Zang


Masculin Nombre de messages : 4024

Localisation : Genève
Date d'inscription : 19/03/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeSam 19 Aoû 2006 - 15:25

Très bonne release bravo à toute la team!

Je bloque tout de même au niveau de la traduction du monde des hollows!
En espagnol on dit "Mundo Hueco" ("monde creux", comme en français) et pas "Hueco Mundo" (en espagnol ça donnerait "creux monde"...)

On a déjà eu ce genre de soucis avec Gimm jow (et pas Grimm jaw...)Bref ça m'tracasse et je voulais savoir si c'était vraiment écrit comme ça en japonnais ou si c'était une "autoadaptation" de Jethro à force de traîner sur des forums bleach anglophone?! :Smie:!

_________________
Chap239FR V1 Bandh-487b526db1dad91e3cab913a36fd1b35
Chap239FR V1 The_Zang
Revenir en haut Aller en bas
http://www.bankai-team.com/
jethro
Mouchard
Mouchard
jethro


Masculin Nombre de messages : 87

Age : 39
Localisation : blagnac à coté de toulouse
Date d'inscription : 02/07/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeSam 19 Aoû 2006 - 18:40

Dans le raw y a bien écrit Hueco Mundo. c'est peut etre pas logique mais c'est comme ça. pour grimmjaw ou grimmjow c'est totalement arbitraire l'orthographe puisqu'en jap y a écrit グリムジョー ce qui donne Gurimujô mais a l'oral le "u" entre deux consonnes gicle souvent , ça devient donc Grimjô et apres t'améliore ça en plus stylish et t'obtient Grimmjaw ou grimmjow au choix mais y a rien de clair et net pour les retranscription des noms jap en katakanas. souvenez vous dans dragon ball
bulma = ブルマ (buruma) krilin = クリリン (kuririn)
ce qui est assez différent. il faut voir en fait ce que ça donne à l'oreille en le disant en jap et adapter ensuite en fonction. j'espere que j'ai éclairci un peu les choses sinon je vous fait un topic pour apprendre le japonais lol.
ps: je traine pas sur des forums bleach anglophones...........
Revenir en haut Aller en bas
The Zang
*Admin*
The Zang


Masculin Nombre de messages : 4024

Localisation : Genève
Date d'inscription : 19/03/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeSam 19 Aoû 2006 - 18:43

C'est donc écrit de cette façon! Sont pas très logique alors^^

Merci Jethro :)

_________________
Chap239FR V1 Bandh-487b526db1dad91e3cab913a36fd1b35
Chap239FR V1 The_Zang
Revenir en haut Aller en bas
http://www.bankai-team.com/
GotenSon
*Admin*
GotenSon


Masculin Nombre de messages : 1624

Age : 35
Localisation : A 20m de la mediterranée
Date d'inscription : 01/10/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeSam 19 Aoû 2006 - 20:14

The Zang a écrit:
Très bonne release bravo à toute la team!

Je bloque tout de même au niveau de la traduction du monde des hollows!
En espagnol on dit "Mundo Hueco" ("monde creux", comme en français) et pas "Hueco Mundo" (en espagnol ça donnerait "creux monde"...)

On a déjà eu ce genre de soucis avec Gimm jow (et pas Grimm jaw...)Bref ça m'tracasse et je voulais savoir si c'était vraiment écrit comme ça en japonnais ou si c'était une "autoadaptation" de Jethro à force de traîner sur des forums bleach anglophone?! :Smie:!

TZ retourne réviser ton espagnol :p

Peut-être que kubo a mis Hueco mundo et pas mundo hueco car les jap mettent les adjectifs avant... (c'est leur logique)

_________________
Chap239FR V1 Ginoz9
Revenir en haut Aller en bas
shao
Mouchard
Mouchard
shao


Masculin Nombre de messages : 41

Age : 36
Localisation : Ile de France
Date d'inscription : 06/08/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeSam 19 Aoû 2006 - 23:29

Ui comme les anglais a croire que c'est les francais qui sont pas logique :s
Revenir en haut Aller en bas
The Zang
*Admin*
The Zang


Masculin Nombre de messages : 4024

Localisation : Genève
Date d'inscription : 19/03/2005

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeDim 20 Aoû 2006 - 0:41

Si le français ne l'est pas, c'est toute les langues latines qui ne le sont pas...

_________________
Chap239FR V1 Bandh-487b526db1dad91e3cab913a36fd1b35
Chap239FR V1 The_Zang
Revenir en haut Aller en bas
http://www.bankai-team.com/
AnGeL STARS
Mouchard
Mouchard
AnGeL STARS


Masculin Nombre de messages : 41

Age : 31
Localisation : En enfer , devant un ordinateur maléfique HAHA :P xD
Date d'inscription : 10/08/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeDim 20 Aoû 2006 - 0:52

GG la team BKT ^^ ( en retard .... mes vous etes HIPER RAPIDE pour traduire ! ^^ )
Revenir en haut Aller en bas
BYakuya-San
Humain
Humain
BYakuya-San


Nombre de messages : 137

Localisation : Genève
Date d'inscription : 23/05/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeLun 21 Aoû 2006 - 10:30

Super trad comme d'hab,
le chap ammene une transition, ca promet des beaux combats en perspective
Revenir en haut Aller en bas
Heine
Mouchard
Mouchard



Masculin Nombre de messages : 4

Age : 32
Date d'inscription : 21/08/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeLun 21 Aoû 2006 - 11:01

Merci à la Team pour cet excellent chapitre et vivement la suite ! :gnark:!
Revenir en haut Aller en bas
Alab
Mouchard
Mouchard



Nombre de messages : 8

Date d'inscription : 23/08/2006

Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitimeMer 23 Aoû 2006 - 20:00

Vive tatsuki!!

Et merci Ban Kai team !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Chap239FR V1 Empty
MessageSujet: Re: Chap239FR V1   Chap239FR V1 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Chap239FR V1
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Bankai-Team [ScanTrad Bleach] :: divers :: Nos News-
Sauter vers: